Интересно
Русский язык в этом отношении куда пластичней. Чуть ли не все слова могут
меняться местами в предложении. Слова длиннее английских, поэтому трехсложники
распространены почти так же, как и ямб с хореем, да и четырехсложники (пеоны)
сплошь и рядом удаются. То есть стих весьма вариативен. А если добавить сюда
возможность нарочитого “расшатывания” метрического стиха за счет
пропуска-добавления внесхемных слогов, как это происходит в получившем в
последние годы распространение акцентном стихе, ну, например, у Олеси
Николаевой:
Что же касается творческой установки, то приход к свободному стиху объясняется
стремлением к максимальной естественности речевой интонации, так как
естественная речевая интонация реализуется прямым порядком слов главным образом
в условиях первичного ритма. В этом смысле свободный стих можно назвать еще
строго интонационным стихом. Несколько упрощая, можно сказать, что умение писать
свободные стихи — это умение членить текст на фразы и синтагмы, обозначая их
графически в виде отдельных (авторских) строк.