Интересно
Какая огромная непредвиденность итогов творчества! Рифмованное произведение
превращается в след рифменного мышления. Это — произведение, намного
расходящееся с первоначальной идеей автора и только в итоге авторизованное им.
Осмелюсь заявить, что рифмованная поэзия — это поэзия несбывшихся намерений, в
лучшем случае — искаженных, в худшем случае — не существовавших.
В заключение предлагаю стиховедам отказаться от термина «верлибр» (фр. — vers
libre), как не вполне точного. Дело в том, что из-за просодических особенностей
французского и русского языков французский верлибр и русский свободный стих
ритмологически не идентичны. В Польше, Чехословакии, Англии, ГДР и других
странах либрический стих уже давно называется терминами, по той же причине
созданными на основе национальных языков.